Head naistepäeva kõik kallid naised!

Aloitetaan tällä kertaa toivotukset ihan tarkoituksella viroksi. Ja sitten perään tietysti sama suomeksi eli hyvää naistenpäivää kaikki upeat naiset! Jos vielä sama toisellakin kotimaisella, niin se kai menee näin, että grattis alla kvinnor på kvinnodagen! Samalla myös tervehdys ja onnittelut Turussa asuville äidilleni ja pikkusiskoilleni. Tässä vähän kuvia tältä aamulta:

Naistenpäivän ruusu salamavalon loisteessa, salama vähän vaalentaa ruusun punaisuutta.

Naistenpäivän ruusu salamavalon loisteessa, salama vähän vaalentaa ruusun punaisuutta.

Oikeasti kyseessä on siis tummanpunainen ruusu, joka ilman salamaa näyttää tältä. Vieressä vinottain näkyvä toinen ruusu on vielä kukkakaupan muovitaskussa, koska meidän perheen tytär eli Monika on vielä kaverinsa luona yökyläilemässä, eikä ole vielä omaa ruusuaan saanut.

Oikeasti kyseessä on siis tummanpunainen ruusu, joka ilman salamaa näyttää tältä. Vieressä vinottain näkyvä toinen ruusu on vielä kukkakaupan muovitaskussa, koska meidän perheen tytär eli Monika on vielä kaverinsa luona yökyläilemässä, eikä ole vielä omaa ruusuaan saanut.

Rekolan Kukkatalon Teemu oli myynyt jo melkein kaikki naistenpäivän ruusut aivan aamun tunteina, ja oli jo lähdössä hakemaan lisää sillä hetkellä kun itse poikkesin ostoksille. Nyt on helppoa kun on kukkakauppias ihan oman talon kulmalla!

Rekolan Kukkatalon Teemu olikin jo myynyt melkein kaikki naistenpäivän ruusut loppuun aivan aamun tunteina, ja oli jo lähdössä hakemaan lisää sillä hetkellä kun itse poikkesin ostoksille. Nyt on helppoa kun on kukkakauppias ihan oman talon kulmalla!

Tämän jutun otsikkoon viitaten eri kielillä kirjoittamista aloin miettimään, kun katselin hiljattain TV:stä pikkusiskoni haastattelua, joka meni aika pitkälti ruotsiksi. Pikkusiskoistani se nuorempi on nyt taas ollut pitkästä aikaa ja vaihteeksi esillä vähän joka mediassa. Kun ensin oli TV-dokkari FST:n kanavalla, niin sen jälkeen sama uutinen levisi ainakin Iltalehteen ja menaiset -lehden nettiversion artikkeliksi. Media toimii nykyisin ilmeisesti vähän niin, että kun ensin joku toimittaja tekee jutun jostakin, sitten sitä samaa siteerataan vähän joka puolella. HYMY -lehden toimittaja (jonka sattumoisin itse tunnen), oli myös yhteydessä Facebookin kautta ja seuraavaksi joku juttu taitaa olla sitten vielä sielläkin. Hänelle oli uusi tieto, että me ollaan sisarukset, eli pikkusiskoni oli hänelle vielä uusi tuttavuus.

Kielipohdinnoissa tulin kuitenkin siihen tulokseen, että tämä blogi jatkuu suomeksi, vaikka viroksi osaisin kirjoitella suunnilleen yhtä hyvin ja englantikin sujuu. Mutta ruotsiksi tosiaan tarvitsisi kirjoitella enemmän eli itse tarvitsisin harjoitusta, koska muuten voi jonain päivänä käydä niin, etten enää osaa sitä. Kielitaito kun tuppaa ruostumaan, jos ei kieltä koko ajan käytä, ja tuntuu että kirjoitettu kieli ruostuu ensin. Tietysti puhekin voi olla pitkän tauon jälkeen alkuun vähän kankeaa. Puhuminen kyllä yleensä notkistuu jo muutamassa tunnissa tai ihan täydelliseksi, jos vaan joskus on päivän parikin oikeassa kieliympäristössä. Eikä tarvitse itse asiassa olla kuin muutama tunti, testasin sen eilen Tammisaaressa.

Eilen tosiaan kävin tosi monen vuoden jälkeen Tammisaaressa juoksemassa. Ihan vaan ristiin rastiin ympäri kaupunkia. Siitä onkin jo yli 20 vuotta, kun vietin kaupungissa armeija-ajan eli 11 kuukautta. Juoksuharrastus tuntuu aina välillä mukavammalta, jos ei tarvitse aina oman kodin ympärillä juosta viikosta toiseen samoja lenkkipolkuja. Lisäksi kaupunkiympäristössä aika kuluu, ja kilometrit karttuvat myös aivan kuin varkain. Koko ajan vastaan tulee näyteikkunoita ja muutakin mielenkiintoista katseltavaa.

Ja kun nyt kuitenkin olen vain sunnuntaijuoksija (suosikkimatkana puolikas maraton), niin jos tulee vastaan jotain kauniita maisemia tai taloja, joissa on hienoja yksityiskohtia tai jotain muuta mielenkiintoista, niin kyllä minulla on mukana myös kamera ja sen verran aina aikaa löytyy, että valokuvan ehtii ottamaan…

Ja vähän kun poikkesin ostoksilla, ihmisten puheita kun kuuntelee ja vähän keskustelee itsekin, niin alkaa taas oma ruotsikin sujua. Vaikka muuten omat ruotsinkielen taidot ovatkin siinä pisteessä, että Vantaalla ei kyseistä kieltä juurikaan kuule, eikä sitä täällä ollessaan koskaan tarvitse. Ja juuri tältä pohjalta tein sen johtopäätöksen tämän blogin osalta, että suomeksi jatketaan.

Kaikki suomessa asuvat mutta ruotsia puhuvat osaavat suomenkieltä, ja sama pätee myös täällä asuviin virolaisiin. Viroa koskeviin blogipäivityksiin olen kuitenkin joskus laittanut ns. ”avainsanalistoja” suomesta viroksi, koska rakennusalan erityissanastoa ei aina sanakirjoista tahdo löytyä, ja tiettyjen sanojen tietäminen kuitenkin helpottaa etsimistä netin kautta, samoin kuin myös kaupankäyntiä paikan päällä, jos joku muukin haluaa etsiä rakennustarvikkeita Virosta.

Tässä vielä muutamia kuvia eiliseltä juoksulenkiltä, Tammisaari on mielestäni kaunis kaupunki – ja varsinkin kesäisin:

51-tie Karjaan ja Tammisaaren välistä. Lumet on häipyneet lähes tyystin. Meillä Vantaalla on vielä paljon enempi lunta, metsissä varsinkin. Pellot alkaa tietysti olemaan mustia jo Vantaallakin.

51-tie Karjaan ja Tammisaaren välistä. Lumet on häipyneet lähes tyystin. Meillä Vantaalla on vielä paljon enempi lunta, metsissä varsinkin. Pellot alkaa tietysti olemaan mustia jo Vantaallakin.

Dragsvikin seisake. Tästä alkoi oma armeijareissuni 6.8.2014, eli junasta pois hypätessä varuskunnan aliupseerit olivat jo asemalaiturilla vastassa. Siitä sitten lähdettiin muodostelmassa, joskin vielä siviilivaatteissa marssien varuskunta-alueelle.

Dragsvikin seisake. Tästä alkoi oma armeijareissuni 6.8.1990, eli junasta pois hypätessä varuskunnan aliupseerit olivat jo asemalaiturilla vastassa. Siitä sitten lähdettiin muodostelmassa, joskin vielä siviilivaatteissa marssien varuskunta-alueelle.

Täällä tuli istuttua monena iltana, kun aina ei ollut iltalomaa, että olisi päässyt kaupungilla käymään.

Täällä tuli istuttua monena iltana, kun aina ei ollut iltalomaa, että olisi päässyt kaupungilla käymään.

Ja jos oli iltalomaa, niin sitten oltiin yleensä täällä kaupungin rannassa. Kuvissa näkyvissä punaisissa rakennuksissa toimi silloin ja toimii kait vieläkin kesäisin rantakahvila, johon ainakin silloin bruukattiin poiketa oluelle.

Ja jos oli iltalomaa, niin sitten oltiin yleensä täällä kaupungin rannassa. Kuvissa näkyvissä punaisissa rakennuksissa toimi silloin ja toimii kait vieläkin kesäisin rantakahvila, johon ainakin silloin iltalomapäivinä bruukattiin poiketa oluelle.

Knipan, jossa kesäisin on ainakin ennen ollut diskoteekki ja kunnon bilemeininkiä. Ilmeisesti sama meno jatkuu edelleenkin.

Knipan, jossa kesäisin on ainakin ennen ollut diskoteekki ja kunnon bilemeininkiä. Ilmeisesti sama meno jatkuu edelleenkin.

Kaupungin rantaa, jossa tuli joskus vähän lenkkeiltyäkin, eli nyt taas samalla lenkkipolulla pitkästä aikaa. Oli muuten eilen tosi kova tuuli, joten piti juosta lujaa, ettei tullut kylmä.

Kaupungin rantaa, jossa tuli joskus vähän lenkkeiltyäkin, eli nyt taas samalla lenkkipolulla pitkästä aikaa. Oli muuten eilen tosi kova tuuli, joten piti juosta lujaa, ettei tullut kylmä.

Vanhassa kaupungissa on kauniita puutaloja. Ei ehkä ihan samassa mittakaavassa mitä löytyy Porvoosta, Raumalta ja Naantalistakin, mutta aika paljon kuitenkin.

Vanhassa kaupungissa on kauniita puutaloja. Ei ehkä ihan samassa mittakaavassa mitä löytyy Porvoosta, Raumalta ja Naantalistakin, mutta aika paljon kuitenkin.

Tammisaaren kirkko.

Tammisaaren kirkko.

Torilta kuvaa, oikealla näkyy kaupungintalo.

Torilta kuvaa, oikealla näkyy kaupungintalo.

Suutari, ja ylempänä oikealla Nordean talo.

Suutari, ja ylempänä oikealla Nordean talo.

Optikko Kungsgatanin ja Långsgatanin kulmauksessa. Vai pitäisikö sanoa Kuninkaankadun ja Pitkäkadun kulmassa.

Optikko Kungsgatanin ja Långsgatanin kulmauksessa. Vai pitäisikö sanoa Kuninkaankadun ja Pitkäkadun kulmassa.

Näyteikkunaostoksilla.

Näyteikkunaostoksilla.

Näyteikkunaostoksilla.

Näyteikkunaostoksilla.

Hauska esimerkki kadunnimien suomentamisesta. Mitä on "Leijonanpäänkatu" suomeksi? No se on tietystikin "Lejonhufvudinkatu", niin kuin kuvasta näkyy.

Hauska esimerkki kadunnimien suomentamisesta. Mitä on ”Leijonanpäänkatu” suomeksi? No se on tietystikin ”Lejonhufvudinkatu”, niin kuin kuvasta näkyy.

Tässä voisi olla mukava kesäisin istuskella ja syödä vaikka jäätelöä.

Tässä voisi olla mukava kesäisin istuskella ja syödä vaikka jäätelöä.

Katukylttejä Kustaa Vaasan kadulla.

Katukylttejä Kustaa Vaasan kadulla.

Jäin miettimään onko poliitikko Jörn Donnerilla jotain bisneksiä myös Tammisaaressa, vai onko joku muu vaan saman niminen?

Jäin miettimään onko poliitikko Jörn Donnerilla jotain bisneksiä myös Tammisaaressa, vai onko joku muu vaan saman niminen?

Ja välillä pitää syödäkin, eli poikkesin pizzalle. Terveellistä urheilijan sapuskaa, eikö vain?

Ja välillä pitää syödäkin, eli poikkesin pizzalle. Terveellistä urheilijan sapuskaa, eikö vain?

Sujuu se suomenkieli pizzamiehiltäkin (olivat varmaan turkista lähtöisin, en kysynyt). Eli oikealla alhaalla lukee suomeksi, että "huom! joudumme sulkemaan välillä tunitia klo 10:00-16:00 katolla remontin pahoittelemme asiakalle!" ja sitten jatkuukin jo sujuvasti ruotsiksi tussilla, että "efter kl: 16:00 öppet".

Sujuu se suomenkieli pizzamiehiltäkin (olivat varmaan turkista lähtöisin, en kysynyt). Eli oikealla alhaalla lukee suomeksi, että ”huom! joudumme sulkemaan välillä tunitia klo 10:00-16:00 katolla remontin pahoittelemme asiakalle!” ja sitten jatkuukin jo sujuvasti ruotsiksi tussilla, että ”efter kl: 16:00 öppet”.

Samalla kun odottelee pizzan valmistumista voi vaikka lueskella lehtiä.

Samalla kun odottelee pizzan valmistumista voi vaikka lueskella lehtiä.

Entä voiko Tammisaaressa piipahtaa, jos ei osaa lainkaan ruotsia? Tottakai voi. Kyllähän nykyään osataan ihan selvää suomea jo vaikka Maarianhaminassakin, eli ei tarvitse ottaa englannin tai ruotsin sanakirjoja mukaan, jos ei ruotsia kovin sujuvasti osaa.

Joku varmaan jäi miettimään, että missä ohjelmissa tai medioissa se pikkusiskoni sitten on ollut? No ei se mikään salaisuus ole.

Pikkusiskoni on siis pienyrittäjä siinä missä minäkin, hän työllistää itsensä lisäksi suunnilleen saman verran työntekijöitä mitä minäkin eli noin 10 kpl, vaikka hänen työnsä onkin aika erilaista kuin oma työni isännöitsijän toimistossa. Eli pikkusiskoni Satu toimii aikuisviihdealalla. Ja on ollut niissä hommissa jo liki 20 vuotta, eli naispuolisista alansa ihmisistä varmastikin yksi pisimpään suomalaisista alalla toimineista:

http://areena.yle.fi/tv/2293174

http://www.iltalehti.fi/viihde/2015030619308453_vi.shtml

http://www.menaiset.fi/artikkeli/ajankohtaista/tv/onko_suomikin_saanut_kansaivalisen_pornotahden_katso_illan_dokkari

Toinen pikkusiskoistani perusti oman yrityksensä vasta vuosi sitten eli hän työllistää tällä hetkellä pelkästään itsensä, vaikkakin ilmeisesti joutuu palkkaamaan lähiaikoina ensimmäisen työntekijän:

http://www.marinhyvinvointila.com/

Pienyrittäjyys – mitä se sitten onkin, taitaa loppupeleissä olla se voima, joka pitää Suomessa pyörät pyörimässä? Jokainen pienyrittäjä maksaa omat veronsa ja yrityksensä verot Suomeen (isot pörssiyritykset eivät useinkaan näin enää tänäpäivänä toimi) ja samalla yrittäjän uransa jossain vaiheessa pienyrittäjä joutuu tekemään erittäin pitkiä työpäiviä. Tarvittaessa pienyrittäjä joutuu joustamaan omissa työajoissaan aina myöhemminkin, jos tilanne sitä edellyttää. Vaikka jossain vaiheessa tilanne aika tavalla helpottaakin, jos saa yrityksensä kasvamaan sellaisiin mittoihin, että pystyy tarjoamaan työpaikan myös 10 muulle työntekijälle.

Tällaisia ajatuksia tällä kertaa, en tiedä liittyikö tämä välttämättä naistenpäivään juuri mitenkään.

263 vastausta artikkeliin ”Head naistepäeva kõik kallid naised!

  1. nice warm and comfortable meant for winter months,elegant and classy with shorts for summer, absolutely love, appreciate,take pleasure in.anxiously waited Couple of years regarding our great electric scooter value the hang around !!!!!!!!!!!!!!!Only one

  2. Hello, Neat post. There’s an issue together with your web site in web explorer, may test this… IE still is the market chief and a big component to folks will miss your excellent writing due to this problem.

  3. Wonderful web site. A lot of useful information here. I am sending it to a few pals ans also sharing in delicious. And obviously, thank you to your effort!

  4. Hello there, I discovered your web site by way of Google at the same time as searching for a related matter, your web site got here up, it seems to be good. I’ve bookmarked it in my google bookmarks.

  5. Very interesting subject , appreciate it for putting up. ”Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.” by Lisa Grossman.

  6. hi!,I like your writing so a lot! proportion we keep up a correspondence extra about your post on AOL? I require an expert in this house to resolve my problem. Maybe that is you! Looking ahead to see you.

  7. Great blog here! Also your web site loads up very fast! What web host are you using? Can I get your affiliate link to your host? I wish my web site loaded up as quickly as yours lol

  8. Generally I don’t learn post on blogs, but I wish to say that this write-up very compelled me to try and do so! Your writing style has been amazed me. Thanks, quite great post.

  9. I have to express my love for your generosity for men who need assistance with that field. Your special dedication to getting the message all around ended up being remarkably valuable and have truly helped girls like me to reach their aims. Your own invaluable useful information signifies a whole lot a person like me and still more to my colleagues. Best wishes; from each one of us.

  10. I think this is one of the most important info for me. And i’m glad reading your article. But want to remark on few general things, The website style is wonderful, the articles is really great : D. Good job, cheers

  11. I was recommended this website by my cousin. I’m not sure whether this post is written by him as nobody else know such detailed about my trouble. You’re incredible! Thanks!

Kommentointi on suljettu.